18 de enero de 2021

¡Vivir! (Yu Hua)

¿Enero es demasiado pronto para poner libros en la lista de los mejores del año? Porque en este 2021 me he estrenado a lo grande y después de Frankenstein ha llegado ¡Vivir!, una de esas novelas que no te quitas de la cabeza incluso pasados unos días. Y, cuando eso ocurre, significa que el libro es de los que dejan huella y que se va directo a la lista de historias inolvidables.

Empiezo dejando el resumen de la contra:

Después de gastar toda la fortuna de su familia en el juego y en burdeles, el joven Fugui, único heredero de la familia Xu, no tiene otra solución que convertirse en un honesto granjero. Obligado por el Ejército a separarse de su familia, es testigo de los horrores de la Guerra Civil. Años después, tiene que hacer frente a las penurias de la Revolución Cultural. Con un buey como único compañero en sus últimos días, Fugui consigue sobrevivir gracias a su amor por la vida. Esta novela celebra la inalterable voluntad de vivir por encima de las desgracias y los golpes del destino.

Decía que me cuesta quitarme la historia de Fugui de la cabeza, pero lo cierto es que me cayó fatal al principio del libro. Menos mal que él mismo está de acuerdo conmigo y me ahorra buscarle calificativos, pues estas son sus palabras literales en el libro:

Yo de joven era un cabronazo hijo de puta.

Fugui es un joven acomodado y cabeza loca que, debido a su afición al juego y a los burdeles, consigue pulirse la fortuna familiar. Cuesta mucho empatizar con el protagonista que se nos presenta en las primeras páginas. Egoísta, despreocupado, irrespetuoso... un auténtico vivalavirgen. Y, sin embargo, las circunstancias le obligan a madurar y poco a poco, a medida que va avanzando la historia y casi sin darte cuenta, su personaje te conquista.

Lo primero que llama la atención de este libro es la voz narradora, que es la del propio protagonista, Fugui; es cierto que no he leído mucha literatura china, pero esperaba encontrar una historia de emociones contenidas, de silencios, de frases cortas y significados velados. ¡Pero no! Fugui cuenta su historia en primera persona intercalada con todo tipo de exabruptos, e incluso cuando narra hechos dramáticos (porque este libro es un dramón), se las arregla para arrancarte una sonrisa aquí y allá con la forma de contarlo. Y es cuando llegas al final el momento en que el círculo se cierra y te das cuenta de lo acertado que es el título, porque pese a todas las desventuras y vicisitudes que vive Fugui, su voluntad de vivir y seguir adelante es inquebrantable.




Otra cosa digna de mención en este libro es la magnífica traducción de Anne-Hélène Suárez Girard, sinóloga, traductora, profesora y escritora. No me puedo imaginar el esfuerzo que conlleva traducir del chino una obra como esta, llena de expresiones orales y de diálogos espontáneos, y que quede una narración natural y fluida en español, que capture con exactitud la particular voz del protagonista y nos acerque una cultura como la de China, tan ajena a la nuestra. Y justo eso es lo que consigue Anne-Hélène Suárez.

Como digo, me ha gustado muchísimo la historia, me ha parecido muy diferente a lo que suelo leer, y la lectura realmente consigue transportarte a cada una de las experiencias que vive Fugui. Lo que sí tengo que señalar, como decía antes, es que este libro es todo un dramón: la vida de Fugui comienza muy bien, como hijo de un terrateniente, pero su mala cabeza hace que pierdan la fortuna familiar y a partir de ahí todo son penurias. Y, sin embargo, se lee casi casi con una sonrisa en la boca (aunque admito que llegó un momento en que no me podía creer que siguieran pasándole calamidades a Fugui). En ¡Vivir! se repite una y otra vez el ciclo de la vida, nacimientos, muertes y más nacimientos, y en paralelo vivimos algunos de los acontecimientos más recientes de la historia de China. Y uno se descubre sufriendo con cada una de las desgracias de Fugui y sonriendo cada vez que a él le ríen los ojos o suelta uno de sus exabruptos, y no podemos sino sentirnos contagiados de esa voluntad de ¡vivir! a pesar de todo. Un libro repleto de sentimientos y más bien breve, porque Yu Hua cuenta todo lo que quiere contar con la sensación de que usa las palabras justas; ni una más, ni una menos.

Solo puedo recomendaros este libro encarecidamente, y ahora me apunto la necesidad absoluta de ver la versión de esta novela que hizo Zhang Yimou en 1994 (un director que ya me conquistó con la maravillosa película El camino a casa):



Esta reseña participa en la iniciativa:



Apartado: Sucedió en Asia, África y Oceanía.
La acción transcurre en Asia o el autor/a de la novela es asiático.

15 comentarios:

  1. Uys, pues lleva ya unos cuantos años este libro en mi lista de pendientes... Me has dejado con muchas ganas! A ver si me hago con él prontito.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues te animo a hacerlo porque además no es un libro muy gordo. Y, en cuanto lo empieces, lo devorarás.
      ¡Besotes!

      Eliminar
  2. Rosa, revisa tu email. Te escribí el otro día. Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Ahora lo he visto, enseguida te contesto! Un beso.

      Eliminar
  3. Ay este lo tenía apuntado precisamente por la peli =)

    Besotes

    ResponderEliminar
  4. Hola!! me vere la peli y espero me guste mucho

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo también, a ver si saco un hueco pronto. :))
      Besotes.

      Eliminar
  5. No conocía la novela, pero me han entrado unas ganas locas de leerla por todo lo que cuentas. ¿Será que me gustan los dramones por encima de mis posibilidades?

    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Te la recomiendo muchísimo, Kayena, ¡además puede encajar en la Yincana Criminal! Ahí lo dejo, jejeje.
      Besos.

      Eliminar
  6. Me ha picado la curiosidad, todo lo que cuentas me encanta, me lo llevo anotado. Gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro de que te guste la propuesta, es una lectura diferente y que cala hondo.
      Besotes.

      Eliminar
  7. Hace mucho que lo tengo entre mis pendientes, cuando voy a la biblio lo veo y siempre lo dejo pasar, ahora lo miraré de otra forma. No descarto que se venga conmigo al final.
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues te animo a que te lo lleves porque además es muy cortito, así que es fácil hacerle un hueco en cualquier momento y de verdad que vale la pena.
      Besotes.

      Eliminar
  8. Hola!
    una pena porque no conocía ni el libro ni la película pero ya no tengo excusa, al menos para no leer el libro.
    Besos!!

    ResponderEliminar

¿Qué opinas?